Imágenes icónicas de paz y noviolencia de la agencia Magnum. Gandhi

Francisco Rey Alamillo

La Agencia Magnum de fotoperiodismo nació en 1947  cuando cinco jóvenes fotógrafos se unieron tras la Segunda Guerra Mundial.  Magnum fue fundada por los reporteros de guerra Robert Capa, David Seymour «Chim», Henri Cartier-Bresson, George Rodger, Bill Vandivert, Maria Eisner y Rita Vandivert, a la postre, primera presidenta. Cada uno de los fundadores puso un capital de 400 dólares, siendo dicha agencia una de las primeras cooperativas en el mundo de la fotografía. La cooperativa Magnum posibilitó que los fotoperiodistas documentaran muchos de los hechos más importantes de la historia del siglo xx. La agencia Magnum Photos ha sido galardonada con el Premio Princesa de Asturias de la Concordia 2024.  

La legendaria agencia Magnum cuenta en su haber con algunas de las imágenes más icónicas de las pasadas décadas, como el miliciano muerto de  Robert Capa, la imagen más simbólica y más difundida de la Guerra Civil española y una fotografía estremecedora de la muerte en directo. ; el funeral de Ghandi capturado por Cartier-Bresson; la niña afgana de ojos verdes retratada en un campo de refugiados de Pakistán por Steve McCurry;  o la de aquel solitario hombre que se ponía enfrente de una columna de tanques en las protestas de la Plaza de Tiananmen de Stuart Franklin.

Para el fotógrafo ovetense Javier Bauluz, Magnum «tiene una mirada con enfoque de derechos humanos» que la diferencia de las demás agencias. Recordaba entonces las palabras de uno de sus fundadores, Robert Capa: «Él decía que si tu foto no era lo suficientemente buena, es que no habías estado lo suficientemente cerca y es verdad. No solo tienes que estar cerca de los hechos físicamente, sino también psicológicamente para poder contar una historia».

En nuestra web puedes encontrar distintas fotografías de  la agencia Magnum sobre el tema de la lucha por la paz y la justicia desde la noviolencia. Hoy,día internacional de la noviolencia, recordamos a Gandhi.


Gandhi

Este retrato de Gandhi con su rueca es uno de los últimos retratos de su vida. Fue realizada por Henri Cartier-Bresson. Gandhi  sería asesinado dos años después. La rueca es un símbolo de la lucha por la independencia de la India. Símbolo contra la explotación de los campesinos indios por los industriales británicos que habían originado su extrema pobreza. 

Henri Cartier-Bresson tuvo acceso exclusivo a Gandhi y registró la huelga de hambre del activista en protesta por los disturbios donde murieron miles de personas. Sin embargo, con el asesinato de Gandhi el 30 de enero de 1948, el día después de haber tomado su retrato, inesperadamente se encontró siendo testigo de un acontecimiento histórico importante. Las fotografías que Cartier-Bresson tomó después de la muerte de Gandhi ofrecen un registro visual único del evento y personifican, aunque tal vez no intencionalmente, lo que constituye un ensayo fotográfico icónico.

Aquí mostramos varias fotografías que realizó a Mahatma Gandhi en Delhi, India, en 1948.  Gandhi dictando un mensaje en Birla House, la residencia donde pasó sus últimos días y en la que fue asesinado, justo antes de romper el ayuno. 

Y en esta otra Gandhi abandonando Meherauli, un santuario musulmán. Esta fue una de sus últimas apariciones durante el tiempo transcurrido entre el final de su ayuno y su muerte.

Y el día después de su asesinato:

La multitud espera para presentar sus últimos respetos mientras el cortejo fúnebre de Gandhi se acerca al lugar de cremación en Delhi, India, en el año 1948.

Recordamos estos pensamientos de Mahatma Gandhi:

«Perdonar es el valor de los valientes. Solamente aquel que es bastante fuerte para perdonar una ofensa, sabe amar» «

El Amor es la fuerza más humilde, pero la más poderosa de que dispone el ser humano». 

«Recordad que a lo largo de la historia, siempre ha habido tiranos y asesinos, y por un tiempo, han parecido invencibles. Pero siempre han acabado cayendo. Siempre.»

”En realidad creo que he prestado un servicio a India y a Inglaterra al demostrar que la desobediencia es la forma de abandonar el estado antinatural en el que ambas naciones viven. En mi modesta opinión, la desobediencia al mal es un deber tanto como lo es la obediencia al bien. No obstante, en el pasado, la desobediencia ha sido expresada, con deliberación, en forma de violencia contra el perpetrador del mal. Mi cometido es el de demostrar a mis compatriotas que la desobediencia violenta sólo multiplica el mal y, puesto que el mal sólo puede sobrevivir gracias a la violencia, negarse a apoyar al mal requiere el abandono incondicional de la violencia.

La no violencia implica la sumisión voluntaria al castigo por la desobediencia al mal. Por tanto, estoy aquí para dar la bienvenida y someterme de buen grado al cumplimiento de la pena más alta que pueda serme infligida por lo que según la ley es un delito deliberado y por lo que a mí me parece el deber civil supremo. Lo único que pueden hacer, señoría y señores asesores, es o bien dimitir de su cargo y así distanciarse del mal si sienten que la justicia que deben administrar es un mal y que en realidad soy inocente, o bien infligirme la pena más severa si creen que el sistema y la ley que consienten en administrar es buena para las personas de este país y que mi actividad es, por tanto, perjudicial para el bien común”.

Fuente: Imágenes icónicas de paz y noviolencia de la agencia Magnum. Gandhi – Encuentro y solidaridad

La Biblia, Averroes y Borges: misterio, razón, perplejidad

Ilustración de Europe a prophecy de William Blake 12012026
William Blake, «Dios creando el universo» (The Ancient of Days setting a Compass to the Earth), 1794, grabado coloreado en acuarela, Fitzwilliam Museum, Cambridge University. | William Blake

Hay libros que amanecen en la inteligencia y libros que amanecen en el alma. Mientras que ningún libro habita ambos territorios con tanta naturalidad como la Biblia. Sin ser filosofía, filosofa; tampoco es literatura, aunque su belleza poética sostiene generaciones; tampoco es simple memoria histórica, aunque su trama realiza la fundación de la de Occidente. La Biblia enseña que el lenguaje no se agota en representar lo que vemos, sino que intenta acercarse al Misterio.

Julio César Crivelli (*)

¿Se puede nombrar a Dios con palabras? ¿Cómo transmitir el Misterio? ¿Se puede entender la Biblia? ¿Acaso la Biblia está sujeta a la Razón?

Estas preguntas configuran la historia de las religiones, pero también la de la filosofía y la literatura. Averroes, filósofo andalusí del siglo XII, creyó que la razón podía acompañar a la revelación (Averroes, Fasl al-Maqal (Doctrina decisiva), trad. M. Cruz Hernández, Madrid: Taurus, 1986).

No sabemos si Averroes conoció la Biblia cristiana y la Torá, pudo conocerlas dada la existencia de las comunidades sefaradí y cristiana en Córdoba. Sin citas explícitas en sus obras, surge que se refiere a las tres religiones del Libro. De todos modos, el Corán tiene muchísimos pasajes comunes con la Biblia y la ToráBorges, escritor del siglo XX, advirtió que el Misterio nunca se entrega por completo al pensamiento (La búsqueda del absoluto, en Otras inquisiciones, Buenos Aires: Sur, 1952).

Esto no les gusta a los autoritarios

El ejercicio del periodismo profesional y crítico es un pilar fundamental de la democracia. Por eso molesta a quienes creen ser los dueños de la verdad.

Este ensayo recorre ese triángulo singular: Biblia – Averroes – Borges, donde cada vértice ilumina al otro. Averroes afirma que el Misterio debe traducirse en concepto. Borges sospecha que solo hay perplejidad frente a lo sagrado. El Misterio de la Biblia permanece inasible como un faro que nos guía pero que es imposible alcanzar. ¿Estamos cerca o lejos de la Biblia? No lo sabemos, ni lo sabremos.

Libro y límite

En el Génesis, Dios crea el Universo con la palabra (Génesis 1: Dios crea por la Palabra), es un Dios sin nombre que paradójicamente crea con la palabra y que jamás revelará su nombre. “Y dijo Dios a Moisés: YO SOY EL QUE SOY. Y añadió: Así dirás a los hijos de Israel: «YO SOY me ha enviado a vosotros» (Éxodo 3:14). Y que prohíbe la imagen; “No te hagas ninguna imagen, ni nada que guarde semejanza con lo que hay arriba en el cielo, ni con lo que hay abajo en la tierra, ni con lo que hay en las aguas debajo de la tierra” (Éxodo 20:3-8).

Dios es puro “Ser,” no está sujeto a la sucesivo, a “existir” (Lat. ex–sisto/sistere, “estar afuera”), Dios no está sujeto a las categorías de la conciencia. No está sujeto al espacio, es infinito; ni al tiempo, es eterno. Para Kant, espacio y tiempo no son propiedades del mundo “en sí” sino formas a priori de nuestra sensibilidad: son la estructura mediante la cual los datos sensibles se nos aparecen. El espacio es la forma de la intuición externa (la disposición de los objetos entre sí) y el tiempo la forma de la intuición interna (la sucesión de estados de la conciencia). Por eso, según Kant, las intuiciones espacio-temporales hacen posible la experiencia empírica universal y necesaria, aunque no nos informan sobre las cosas en sí mismas, sino sobre cómo las percibimos. El espacio es la forma a priori de la intuición externa. El tiempo es la forma a priori de la intuición interna. No son conceptos empíricos ni conceptos discursivos: son intuiciones puras. La geometría se funda en la intuición pura del espacio; la aritmética, en la del tiempo (Kant Immanuel, 1787, Crítica de la Razón Pura, Doctrina trascendental de los elementos, Estética trascendental).

Las Escrituras nos recuerdan que lo dicho nunca contiene por completo lo que quiere decir. Desde la Expulsión perdimos el lenguaje angélico, ese lenguaje con el que “hablábamos con Dios” y solo nos quedó la representación.

Los conceptos y las imágenes son representaciones del mundo, reflejo inexacto, inmóvil, incompleto de un caos que, para ser cosmos, (Gr, Kósmos; Orden), debe estar sometido al tiempo -sucesivo y medible-, y al espacio limitado, también medible. Vivimos en un mundo supuesto, en un cosmos construido con la representación que es falsa, inexacta, como el reflejo de los espejos:

“Dios ha creado las noches que se arman/ de sueños y las formas del espejo/ para que el hombre sienta que es reflejo/ y vanidad. Por eso nos alarman.” (Borges, Los Espejos, El hacedor, 1960.)

Un Dios sin nombre y sin imagen, sin tiempo y sin espacio, es reconocimiento de un desborde permanente; un desborde del lenguaje, un desborde de la consciencia y de la Razón. Misterio de la luz y de la sombra.

Los rabinos enseñaron que la Torá tiene 70 rostros (Talmud, Sanedrín 34a: “Setenta rostros tiene la Torá”), el número 70 combina el 7 (perfección espiritual) y el 10 (plenitud o totalidad), lo que lo convierte en símbolo del Misterio inasible de Dios. San Pablo sostuvo que “la letra mata, el espíritu vivifica” (2 Corintios 3:6.), o sea que el concepto es un reflejo muerto y la vida es puro misterio.

Ambos reconocen que el texto es más grande que cualquier lector. La hermenéutica, el arte de leer lo que yace detrás de lo dicho, nace de esa infinitud controlada. La Biblia exige comprender lo que el texto permite y callar donde la razón se vuelve soberbia.

El profeta Isaías recuerda al lector que “los pensamientos de Dios no son los nuestros” (Isaías 55:8.). Esa distancia no clausura la búsqueda, seguiremos intentando “entender” a Dios; nuestro sino es intentar aunque sea imposible el hallazgo. El lenguaje intenta acercar lo que permanecerá lejano; el texto funciona como puente, pero también como frontera.

La Biblia es una deriva del Misterio: También es lenguaje, pero igual que Él está más allá de la palabra. Aquí está el escenario donde entran Averroes y Borges: frente a un Libro que habla con voz humana de una verdad que está más allá de lo humano. Un Libro que exige la razón y el temblor. Un Libro que jamás se termina porque nunca se deja poseer.

(*) Julio César Crivelli es coleccionista de arte y presidente de la Asociación Amigos del Museo Nacional de Bellas Artes

Preparando la «Semana de Oración por la Unidad de los Cristianos»

Cartel de la Semana
Cartel de la Semana | CEE

Mensaje de la CEE para la Semana de Oración por la Unidad de los Cristianos, que se celebra del 18 al 25 de enero con el lema “Un solo espíritu, Una sola esperanza”

José Lorenzo

  • Proclamar juntos la misma fe cristianos de distintas confesiones ha sido un gran signo de esperanza en medio de un mundo que no deja de caer en polarizaciones que obstaculizan la reconciliación”. La cuestión internacional en un momento en que el orden mundial nacido de la Segunda Guerra Mundial parece roto aparece también en el mensaje de la Iglesia de cara a la Semana de Oración por la Unidad de los Cristianos, que se celebra del 18 al 25 de enero con el lema “Un solo espíritu, Una sola esperanza”.

“Nuestro mundo necesita el consuelo de la paz, que otorgó Jesucristo la tarde gloriosa de la resurrección a los discípulos temerosos; por eso, sentirnos llamados a esta noble causa de la unidad nos obliga a mirarnos entre nosotros como hermanos y sentirnos involucrados en la vocación a la unidad, para llevar la alegría del cenáculo a los hombres sedientos de paz”, señalan en este sentido los obispos españoles en el mensaje elaborado para esta semana.

Materiales para la semana de la Unidad de los cristianos:

Los obispos europeos llaman a rezar por la unidad de los cristianos «como instrumento de la paz»

«En un clima de graves amenazas a la paz, caracterizado por persistentes conflictos armados y tensiones geopolíticas en muchas regiones del mundo», señala Gintaras Grusas

Comunicadores reunidos en Praga en torno a la CCEE
Comunicadores reunidos en Praga en torno a la CCEE | CCEE

El presidente del Consejo de Conferencias Episcopales Europeas (CCEE), Gintaras Grusas, ha invitado a los presidentes de las conferencias episcopales europeas a dedicar «una especial intención de oración por la paz» durante la próxima Semana de Oración por la Unidad de los Cristianos, que se celebra del 18 al 25 de enero.

«La oración sigue siendo ‘el alma de todo el movimiento ecuménico’ (UR, 8) y encuentra una expresión particularmente fuerte durante el Octavario anual de Oración por la Unidad de los Cristianos», subraya Grusas en su carta a todos los presidentes de las Conferencias Episcopales de Europa.Según señala, en el 25 aniversario de la firma de la primera Carta Ecuménica, que tuvo lugar en Estrasburgo el 22 de abril de 2001, y «en un clima de graves amenazas a la paz, caracterizado por persistentes conflictos armados y tensiones geopolíticas en muchas regiones del mundo», las Iglesias están llamadas a «renovar un fuerte llamamiento común a orar por la paz», para que esta unidad se produzca «no solo entre los cristianos sino también entre todas las partes en conflicto».

Octavario de la Unidad de los cristianos
Octavario de la Unidad de los cristianos

«Esta oración común y la aceptación de la Carta Ecuménica actualizada se confían a la intercesión de la Bienaventurada Virgen María, Madre de Europa, y de los Santos Patronos de Europa», subraya el presidente de la CCEE.

Según señala la CCEE, 25 años después, esta carta sigue siendo «un documento de referencia fundamental» para promover la cooperación, el diálogo y el testimonio común entre las Iglesias cristianas de todo el continente. La revisión de la Carta fue realizada por un grupo de trabajo comisionado por el Comité Conjunto del Consejo de Conferencias Episcopales Europeas y la Conferencia de Iglesias Europeas (CEC).

Navidad Ortodoxa: por qué se celebra cada 7 de enero y en qué países es una fecha clave

Millones de fieles en distintas partes del mundo celebran este miércoles la festividad religiosa que conmemora el nacimiento de Jesús, pero en una fecha distinta a la establecida por la Iglesia Católica. La diferencia responde a razones históricas y al uso de calendarios distintos dentro del cristianismo.

Navidad Ortodoxa: por qué se celebra cada 7 de enero y en qué países es una fecha clave

Cada 7 de enero, millones de fieles en distintas partes del mundo celebran la Navidad Ortodoxa, una festividad religiosa que conmemora el nacimiento de Jesús, pero en una fecha distinta a la establecida por la Iglesia Católica.Es feriado religioso en países como Rusia, Ucrania, Serbia, Grecia o Rumania, entre otros.

Es feriado religioso en países como Rusia, Ucrania, Serbia, Grecia o Rumania, entre otros.

La diferencia responde a razones históricas y al uso de calendarios distintos dentro del cristianismo.

¿Por qué la Navidad Ortodoxa se celebra el 7 de enero?

La Iglesia Ortodoxa se rige por el calendario juliano, mientras que la Iglesia Católica utiliza el calendario gregoriano, instaurado por el papa Gregorio XIII en 1582. Al mantener los días que fueron eliminados en esa reforma, el calendario juliano quedó desfasado 13 días, lo que explica que la Navidad ortodoxa se celebre el 7 de enero.

Países donde se celebra la Navidad Ortodoxa

Esta efeméride religiosa es feriado o fecha central en países como RusiaUcrania, Serbia, Grecia, Rumania, Bulgaria, Georgia, Etiopía, Egipto, Bielorrusia, Moldavia, Montenegro, Macedonia, Kazajstán, Turquía e Israel, entre otros.

Tradiciones y rituales de la Navidad Ortodoxa

Una de las expresiones más habituales es el saludo “Cristo ha nacido”, al que se responde “¡Gloria a Él!”. Los fieles suelen asistir a misa el 7 de enero o participar de celebraciones en la Nochebuena ortodoxa, donde se preparan 12 platos que representan a los apóstoles.Los fieles asisten a misa el 7 de enero y participan de celebraciones.

Los fieles asisten a misa el 7 de enero y participan de celebraciones.

En Europa del Este es común realizar un ayuno previo, que finaliza con la aparición de la primera estrella en el cielo, símbolo del nacimiento de Jesús. Entre los platos tradicionales se destacan la kutia, el cochinillo o ganso asado, pescado frito y sopa de remolacha.

Algunas curiosidades

  • La Iglesia Ortodoxa Armenia celebra la Navidad el 19 de enero.
  • Los regalos no se entregan el 7 de enero, sino el 19 de diciembre.

El jeque de Al-Azhar visita al Papa Tawadros y lo felicita y a los hermanos cristianos por la Navidad

El Gran Imán, el Dr. Ahmed El-Tayeb, jeque de Al-Azhar, visitó hoy lunes, acompañado de una delegación de alto nivel de Al-Azhar, a Su Santidad el Papa Tawadros II, Papa de Alejandría y Patriarca de la Iglesia Ortodoxa Copta, para felicitarlo por la Navidad. Durante el encuentro, El-Tayeb oró a Dios Todopoderoso para que estas festividades felices se repitan en nuestro amado Egipto, tanto para musulmanes como cristianos, y que otorgue al país seguridad, paz y todos los medios para avanzar y prosperar.

Al inicio del encuentro, el jeque de Al-Azhar declaró:»Hemos venido a presentar nuestras felicitaciones a usted y a los hermanos cristianos con motivo de la Navidad, y a reafirmar que este encuentro constante fortalece en nosotros el sentimiento de hermandad humana que une a todos, y la fraternidad hacia nuestra nación, a la cual nos sentimos orgullosos de pertenecer.»

El jeque destacó que Al-Azhar siempre ha estado comprometido con promover el valor de la ciudadanía, dada su importancia en la construcción de las naciones. Señaló que Al-Azhar organizó un congreso internacional dedicado a este tema y, gracias a Dios y al esfuerzo de personas dedicadas, logró eliminar el término “minorías”, con sus connotaciones negativas.

Además, El-Tayeb reflexionó sobre las tragedias que enfrenta la humanidad hoy, señalando que el mundo ha perdido la razón y la sabiduría en la gestión de los asuntos globales, lo que constituye una advertencia seria. Agregó: Pedimos a Dios que guíe a los líderes mundiales hacia la rectitud y la justicia, y que traten a los pueblos desde la hermandad humana y no desde la lógica de la fuerza. Rogamos a Dios que nos libre de estas guerras absurdas e injustas y que acelere el fin de los conflictos que han causado un retroceso grave a la humanidad, algo que raramente se había visto antes.»

Concluyó diciendo:»Pedimos a Dios que nos ayude a servir a nuestra nación, a transmitir el mensaje de nuestras religiones y difundirlo para que brille nuevamente la verdadera civilización, y desaparezca la civilización de la sangre y la guerra.»

Por su parte, Su Santidad el Papa Tawadros dio la bienvenida al Gran Imán y a la delegación, destacando que esta visita trae alegría a sus corazones y refuerza los lazos entre los egipcios cristianos y musulmanes. Añadió: Felicitamos también al Gran Imán por su 80.º cumpleaños y le deseamos salud, éxito y bienestar continuos.»

El Papa subrayó que el nacimiento de Jesucristo es un mensaje de bondad para toda la humanidad, y que Dios nos creó para servir a todos los seres humanos. Cada persona tiene una misión especial según sus responsabilidades, pero todos compartimos un mensaje común: promover la paz y difundirla en todas partes. Su Santidad añadió: Oramos por los pueblos que sufren en Sudán, Gaza, Yemen y en otros lugares donde la humanidad enfrenta heridas profundas. Dios no aprueba estas violaciones de los derechos humanos, y confiamos en su poder para cambiar esta dolorosa realidad.»

Durante la visita, el jeque de Al-Azhar y Su Santidad el Papa Tawadros discutieron los esfuerzos de la Casa de la Familia Egipcia, así como sus recientes expansiones en varias provincias, y coincidieron en la necesidad de apoyar este proyecto para que continúe desempeñando su labor y extendiendo sus esfuerzos, que han demostrado ser efectivos en la contención de conflictos y el extremismo.

El Gran Imán estuvo acompañado por el Dr. Osama Al-Azhari, Ministro de Waqf; el Dr. Nazir Eyad, Gran Muftí de Egipto; el Dr. Salama Dawood, Presidente de la Universidad de Al-Azhar; y el Dr. Abbas Shuman, Secretario General de la Autoridad de Grandes Eruditos y Presidente de la Organización Mundial de Graduados de Al-Azhar.

Fuente: https://sis.gov.eg/es/centro-de-informacion/noticias-exclusivas/el-jeque-de-al-azhar-visita-al-papa-tawadros-y-lo-felicita-y-a-los-hermanos-cristianos-por-la-navidad/

“Papa”?

La palabra “Papa” procede del griego pappás, que significa “padre”.
En los primeros siglos del cristianismo, este título se usaba de manera amplia para designar a obispos de gran autoridad espiritual, especialmente en Alejandría y Roma.

El Papa copto de Alejandría

  • El patriarca copto lleva oficialmente el título de:
    “Papa y Patriarca de la Sede de San Marcos”.
  • La Iglesia Copta de Alejandría es una de las Iglesias cristianas más antiguas (siglo I).
  • De hecho, el obispo de Alejandría fue llamado “Papa” antes de que el título quedara reservado exclusivamente al obispo de Roma en Occidente.

Diferencia con el Papa de Roma

  • En la Iglesia católica, el título “Papa” quedó reservado al obispo de Roma, como sucesor de Pedro.
  • En la Iglesia copta ortodoxa, “Papa” designa al padre espiritual supremo de esa Iglesia, sin implicar jurisdicción universal.

Contexto del gesto del jeque de Al-Azhar

Que el jeque de Al-Azhar visite al Papa Tawadros II y felicite a los cristianos por la Navidad:

  • Es un gesto de respeto interreligioso.
  • Reconoce su autoridad espiritual dentro del cristianismo egipcio.
  • Continúa la línea de diálogo islámico-cristiano impulsada tanto por Al-Azhar como por las Iglesias cristianas.

El olivo protagoniza el encuentro ecuménico y de las religiones con el Papa

Papa León XIV con religiones.

El Papa León XIV asiste a una reunión ecuménica e interreligiosa en la Plaza de los Mártires de Beirut, Líbano, el 1 de diciembre de 2025. (Foto CNS/Lola Gomez).

El Papa León XIV ha vuelto a elogiar hoy al pueblo libanés, en este caso en un encuentro ecuménico e interreligioso. El Santo Padre ha manifestado que el Líbano da testimonio de que cristianos, musulmanes, drusos y muchos otros pueden construir un país unido. Y ha puesto al olivo como protagonista.  

En presencia de un líder sunita, un líder ortodoxo griego, un líder chií, un líder ortodoxo sirio, un líder druso, un líder ortodoxo armenio, un líder protestante y un líder alauita, el Papa ha elogiado esta tarde al Líbano. Lo hizo el domingo, a su llegada a Beirut, ante el presidente del país y representantes de la sociedad libanesa, y lo ha vuelto a repetir hoy, junto a los líderes de las tradiciones religiosas.

El Papa fue recibido esta tarde en una gran carpa en la Plaza de los Mártires, por el Patriarca Sirio-Católico, el Patriarca Maronita, el Gran Imán Suní y el Representante Chií. Todos comprobaron cómo León XIV dio al olivo, símbolo de reconciliación y paz, el protagonismo del encuentro.

Intercalando canciones de un gran coro de niños, se fueron sucediendo las palabras de los líderes, hablando de unidad, de apertura, de convivencia y respeto, hasta que el Papa León XIV puso el olivo en el centro.

Olivo, símbolo de reconciliación y paz

Si el Líbano es famoso por sus majestuosos cedros, “el olivo también representa una piedra angular de su patrimonio”, dijo el Papa.  El olivo no sólo adorna el espacio donde nos reunimos hoy, sino que “también es alabado en los textos sagrados del cristianismo, el judaísmo y el islam, sirviendo como símbolo atemporal de reconciliación y paz”. 

Su longevidad y su gran capacidad para florecer incluso en los entornos más difíciles, “simbolizan la resiliencia y la esperanza, así como el compromiso constante necesario para cultivar la coexistencia pacífica”, subrayó León XIV.

“De este árbol proviene un aceite sanador, un bálsamo para las heridas físicas y espirituales, que expresa la infinita compasión de Dios por todos los que sufren”. Además, «el aceite también proporciona luz, evocando la llamada a iluminar nuestros corazones mediante la fe, la caridad y la humildad». 

El Papa León XIV, entre el cardenal Bechara Rai, patriarca de la Iglesia católica maronita (izquierda), y el jeque Abdul Latif Derian, gran muftí del Líbano, en una reunión ecuménica e interreligiosa el 1 de diciembre de 2025. En el extremo izquierdo, el jeque Ali Al-Khatib, vicepresidente del consejo musulmán chiita del país, y en el extremo derecho, el patriarca ortodoxo griego Juan X de Antioquía. (Foto CNS/Lola Gomez).

Constructores de paz

El pueblo libanés se encuentra disperso por el mundo, pero unido por la fuerza imperecedera y la herencia eterna de su patria, recordó León XIV. 

«Su presencia, aquí y en todo el mundo, enriquece la tierra con su herencia milenaria, pero también representa una vocación. En un mundo global, cada vez más interconectado, están llamados a ser constructores de paz: a combatir la intolerancia, superar la violencia y erradicar la exclusión; iluminando el camino hacia la justicia y la armonía para todos, mediante el testimonio de su fe”, manifestó.

Al principio, el Papa reconoció estar “profundamente conmovido e inmensamente agradecido de estar hoy entre ustedes, en esta tierra bendita, una tierra exaltada por los profetas del Antiguo Testamento”.

Vocación universal de la Iglesia: el diálogo con otras religiones

Luego, el Santo Padre citó en su discurso al Papa Benedicto XVI, que en su Exhortación apostólica postsinodal ‘Ecclesia in Medio Oriente’, firmada en Beirut en 2012, enfatizó que “la naturaleza y la vocación universal de la Iglesia exigen que esté en diálogo con los miembros de otras religiones”. 

“Este diálogo en el Medio Oriente se basa en los vínculos espirituales e históricos que unen a los cristianos con los judíos y los musulmanes. Este diálogo, que no está dictado primariamente por consideraciones pragmáticas de naturaleza política o social, se apoya sobre todo en fundamentos teológicos que interpelan la fe» (n. 19) .

Minaretes junto a campanarios de iglesias

Entonces, el Papa León dijo a los líderes que «su presencia hoy aquí, en este lugar extraordinario donde minaretes y campanarios se yerguen uno junto al otro, ambos elevándose hacia el cielo, da testimonio de la fe inquebrantable de esta tierra y de la firme dedicación de su pueblo al único Dios”. 

«En esta amada tierra, que cada campana y cada adhān suenen juntos; que cada llamada a la oración se funda en un solo himno, elevado no sólo para glorificar al misericordioso Creador del cielo y de la tierra, sino también para implorar de corazón el don divino de la paz”. 

Como superar la inquietud ante Oriente Medio

Durante muchos años, y especialmente en los últimos tiempos, “el mundo ha fijado su mirada en Oriente Medio, cuna de las religiones abrahámicas, observando el arduo camino y la incansable búsqueda del preciado don de la paz”, había dicho al principio León XIV.

“La humanidad a veces ve Oriente Medio con temor y desaliento, ante conflictos tan complejos y prolongados. Sin embargo, en medio de estas luchas, podemos hallar esperanza y aliento al centrarnos en lo que nos une: nuestra humanidad común y nuestra fe en un Dios de amor y misericordia”.

En una época en la que la coexistencia puede parecer un sueño lejano, “el pueblo libanés, a pesar de profesar diferentes religiones, es un ejemplo contundente: el miedo, la desconfianza y los prejuicios no tienen la última palabra, mientras que la unidad, la reconciliación y la paz siempre son posibles”. 

Virgen María, Madre de Jesús y Reina de la Paz

El Papa concluyó recordando “el 25 de marzo de cada año, día festivo nacional en su país”, en el que “se reúnen para honrar a María, Nuestra Señora del Líbano, venerada en su Santuario de Harissa, adornado con una imponente estatua de la Virgen con los brazos abiertos, abrazando a todo el pueblo libanés”. 

“Que este abrazo amoroso y maternal de la Virgen María, Madre de Jesús y Reina de la Paz”, pidió el Papa León XIV, “los guíe a cada uno, para que en su patria, en todo Oriente Medio y en todo el mundo, el don de la reconciliación y la coexistencia pacífica fluya «como ríos que fluyen del Líbano», (cf. Ct 4,15), que traigan esperanza y unidad a todos».

El autor: Francisco Otamendi

Fuente: https://www.omnesmag.com/actualidad/el-olivo-protagoniza-el-encuentro-de-las-religiones-con-el-papa/

León XIV, al encuentro de Taizé: “Convertíos en peregrinos de confianza, creadores de paz y reconciliación”

Encuentro europeo de Taizé
Encuentro europeo de Taizé | PeterSkrlep

El Papa, el patriarca Bartolomé o el secretario general de la ONU saludan la «peregrinación de confianza» que tendrá lugar en París a partir del 28 de diciembre

Jesús Bastante

Este domingo, París se convierte en la capital del ecumenismo, con la apertura del 48° Encuentro Europeo de Jóvenes animado por la Comunidad de Taizé. Una cita que, como viene siendo habitual, reunirá en la capital francesa a chicos y chicas de distintas tradiciones cristianas, para seguir el camino de la “peregrinación de la confianza” surgida del espíritu del hermano Roger.

Con motivo de la jornada, el Papa León XIV ha enviado un mensaje a los jóvenes europeos, a través del secretario de Estado, Pietro Parolin. En el mismo, transmite “su cordial saludo y la seguridad de su cercanía espiritual”, y recuerda el lema de este año, “¿Qué buscáis?”, donde se aborda “una pregunta esencial que habita en el corazón de cada ser humano”.

“El Santo Padre os invita a no tener miedo de esta pregunta, sino a llevarla en la oración y en el silencio, convencidos de que Cristo camina a vuestro lado y se deja encontrar por todos aquellos que lo buscan con un corazón sincero”, sostiene el mensaje vaticano, que recuera cómo “al final de un año marcado por tantas pruebas para nuestra familia humana, la generosa hospitalidad que recibiréis en París por parte de creyentes de todos los orígenes y personas de buena voluntad es un poderoso mensaje para el mundo”.

“Que los momentos de oración y de intercambio que viviréis durante estos días os ayuden a profundizar en vuestra fe, discerniendo cada vez con mayor claridad cómo vivir el Evangelio en las realidades concretas de vuestras vidas”, finaliza el mensaje de León XIV, quien insiste en “el deseo de plena comunión” entre todos los cristianos, y ruega a los jóvenes a “convertiros en peregrinos de confianza, creadores de paz y reconciliación, capaces de llevar una esperanza humilde y gozosa a quienes os rodean”.

Bartolomé: “Queridos jóvenes: el mundo necesita vuestra visión clara, vuestro valor y vuestra capacidad de esperanza. Necesita jóvenes constructores de paz, capaces de resistir a la violencia, la exclusión y el desprecio hacia los demás. Necesita testigos de una fe humilde, concebida no como poder, sino como servicio”

Por su parte, el patriarca de Constantinopla, Bartolomé, agradece a los jóvenes “vuestra presencia, vuestro camino y vuestro compromiso” que “dan testimonio de una esperanza viva, capaz de iluminar nuestro mundo, a menudo oscurecido por la incertidumbre, el miedo y la división”.

“Venís de diferentes países, culturas y tradiciones eclesiales”, glosa el patriarca ortodoxo, que subraya la capacidad de los jóvenes para “rezar juntos, escuchar, dialogar y buscar el sentido profundo de una vida auténticamente cristiana”.

“Los jóvenes de hoy no se resignan a la indiferencia o al aislamiento, sino que se atreven a creer que el encuentro con los demás es una fuente de riqueza y no una amenaza”, añade Bartolomé, quien saluda el “testimonio silencioso pero poderoso”: el de que “la paz comienza con la escucha, que el diálogo es posible y que la fraternidad no es un ideal abstracto, sino una vocación concreta”.

“Queridos jóvenes: el mundo necesita vuestra visión clara, vuestro valor y vuestra capacidad de esperanza. Necesita jóvenes constructores de paz, capaces de resistir a la violencia, la exclusión y el desprecio hacia los demás. Necesita testigos de una fe humilde, concebida no como poder, sino como servicio”, concluye Bartolomé.

Guterres: “Hoy en día, nuestro mundo se enfrenta a retos abrumadores, como el aumento de las desigualdades, los conflictos violentos, la crisis climática galopante y las violaciones generalizadas de los derechos humanos. Ante tanta adversidad, es fácil sentirse impotente (…). Sin embargo, como ha demostrado la comunidad de Taizé, la transformación es posible cuando nos unimos con un espíritu de apertura, escucha atenta y solidaridad”

Finalmente, el Secretario General de las Naciones Unidas, António Guterres, quien participó en estos encuentros siendo adolescente, anima a los jóvenes de Taizé a reflexionar, “como buscadores”, sobre “el camino compartido hacia el cumplimiento de nuestras aspiraciones más profundas, tanto como individuos como comunidad global”. Una búsqueda de “igualdad, dignidad y sobre todo paz”.

“Hoy en día, nuestro mundo se enfrenta a retos abrumadores, como el aumento de las desigualdades, los conflictos violentos, la crisis climática galopante y las violaciones generalizadas de los derechos humanos. Ante tanta adversidad, es fácil sentirse impotente (…). Sin embargo, como ha demostrado la comunidad de Taizé, la transformación es posible cuando nos unimos con un espíritu de apertura, escucha atenta y solidaridad”, añade Guterres, quien agradece el “testimonio del coraje, el compromiso y la compasión necesarios para construir un mundo más justo y pacífico”.

Mensaje del Papa a los participantes del 48.º Encuentro europeo de fin de año organizado en París por la comunidad monástica francesa

Encuentro de la Comunidad Ecuménica de Taizé
Encuentro de la Comunidad Ecuménica de Taizé

(Vatican News).- Una invitación a ser «peregrinos de confianza, constructores de paz y reconciliación, capaces de llevar esperanza humilde y gozosa a quienes les rodean»: León XIV dirigió esta invitación a los jóvenes reunidos desde mañana, 28 de diciembre, hasta el 1 de enero, en París y la región de Île-de-France, para el 48.º Encuentro europeo organizado cada fin de año por la Comunidad de Taizé. El Papa envió un mensaje firmado por el cardenal Secretario de Estado, Pietro Parolin, a los aproximadamente 15.000 participantes, de entre 18 y 35 años, que, invitados por las Iglesias europeas de diversas denominaciones, se reunirán para orar y compartir, en un espíritu de celebración y amistad. También les envió sus saludos, asegurándoles su cercanía espiritual.

Encuentro en París
Encuentro en París

Con la certeza de tener a Jesús a su lado

Complacido de saber que los jóvenes se reunirán «en una ciudad marcada por un rico patrimonio religioso, forjado a lo largo de los siglos por el testimonio luminoso de tantas figuras santas que, cada una a su manera, han respondido con valentía a la llamada de Cristo», el Papa observó que «el tema de la Carta escrita este año por el Hermano Mateo, Prior de Taizé, «¿Qué buscan?», aborda una pregunta esencial que reside en el corazón de todo ser humano» y los invita a no temerla, «sino a llevarla en la oración y el silencio», con la certeza de tener a Cristo a su lado y la certeza de que Él «se deja encontrar por quienes lo buscan con un corazón sincero».

Vivir el Evangelio en la realidad concreta

Para León XIV, en este año marcado por tantas pruebas para la humanidad, la generosa hospitalidad que los jóvenes reciben en París de parte de creyentes de todos los orígenes y de personas de buena voluntad es un mensaje contundente para el mundo. «Que los momentos de oración y convivencia que vivirán en estos días les ayuden a profundizar su fe, discerniendo cada vez con mayor claridad cómo vivir el Evangelio en la realidad concreta de sus vidas», es su deseo.

Comunión y Fraternidad

El mensaje, que destaca el «momento eclesial particular, marcado por la clausura de un Año Jubilar y las conmemoraciones del 1700 aniversario del Concilio de Nicea», recuerda que durante el encuentro ecuménico de oración en Iznik, el Pontífice habló de la reconciliación como «una llamada que proviene de toda la humanidad afligida por el conflicto y la violencia». Finalmente, enfatiza que «el deseo de plena comunión entre todos los creyentes en Jesucristo va siempre acompañado de la búsqueda de la fraternidad entre todos los seres humanos».