Novena al hermano Carlos (Domingo) – «No puedo hacer bien a los tuaregs sino charlando con ellos y conociendo su idioma»

“Todos quedaron llenos del Espíritu Santo
Y comenzaron a hablar en distintas lenguas” Hech 2,4

Miramos, atendemos, las fotos y textos. Aprendiendo una lengua nueva.


“El tiempo que no dedico a la marcha y al reposo lo empleo preparando los caminos intentando hacer amistad con los Tuaregs y haciendo léxicos, traducciones indispensables para los que vendrán a traer a Jesús.” Carta al P. Huvelin 13/7/1905.
“He prometido un pequeño salario por las poesías que se me trajeran; semejante promesa, en una época en que el país es pobre, ha bastado para llenar mi carpa por el espacio de un mes…He ido, pues, muchas veces a los aduares, pasando horas enteras bajo un árbol o en el interior de una carpa, en medio de todos los niños y mujeres, anotando versos y haciendo regalitos…Hare toda clase de esfuerzos para terminar mi diccionario tuareg-francés en el transcurso de este año.” Carta al P. Guerin 31/5/1907
“El tiempo lo divido entre la oración, las relaciones con los indígenas y las tareas de lengua tuareg, concedo un lugar muy importante a esas tareas, en primer lugar, para acabar con ellas y dedicarme completamente al resto y, en segundo lugar, porque me son necesarias, no puedo hacer bien a los Tuaregs sino charlando con ellos y conociendo su idioma.” Carta al P. Huvelin 4/12/1909
“Acabe la traducción de la colección de poemas tuareg.” Diario tres días antes de su muerte el 1/12/1916


Descubre más desde FOUCAULD DIALOGOS

Suscríbete y recibe las últimas entradas en tu correo electrónico.

Deja un comentario