Tamanrasset

  Localización de Tamanrasset, en el sur de Argelia.

Carlos de Foucauld llegó a Tamanrasset el 13 de agosto de 1905, junto con Paul, un antiguo esclavo.[B 60] Construyó una casa de piedra y barro (tierra seca).[A 84] [F 18] Carlos adoptó como objetivo comprender mejor la cultura tuareg, e hizo de la redacción de un diccionario tuareg-francés una prioridad de su apostolado.[B 61] [A 85] [F 19] Ayudó a las poblaciones con las que se encontraba y continuó con la distribución de medicamentos y alimentos que coadyuvaba a mantener la confianza mutua y, en sus propias palabras, «a demostrar que los cristianos los aman».[B 62]

El 25 de agosto de 1905, Moussa Ag Amastan obtuvo oficialmente de las autoridades francesas la investidura de amenokal del Hoggar.[A 85] Visitó en varias ocasiones a Carlos y le pidió consejo sobre la actitud a adoptar frente a las autoridades francesas. Carlos le aconsejó buscar el bien de su pueblo, así como desarrollar la instrucción y el derecho de la mujer.[A 86] [F 20] Paul, que lo acompañaba, decidió salir de Tamanrasset en mayo de 1906. Habiendo quedado solo, Carlos no pudo oficiar más la misa, que en esa época requería la asistencia de al menos una persona para poder celebrarse.[A 87] [B 63]

Los estudios de Carlos le permitieron descubrir la complejidad oculta de la lengua y de la cultura tuareg.[B 62] Al principio pensó que se trataba de una lengua muy simple, con un léxico tan pobre que convendría introducir «algunas palabras indispensables para expresar ideas religiosas». Pero muy pronto tomó conciencia de lo contrario. Y así, escribió a María de Bondy:

Aquí mi vida está dedicada sobre todo al estudio de la lengua tuareg. Es mucho más largo de lo que creía, ya que la lengua es muy diferente de lo que se sospechaba; se la creía muy pobre y muy simple; ella es, por el contrario, rica y menos simple de lo que se pensaba.[16]

Carta a María de Bondy, 20 de septiembre de 1908

Hizo venir durante el verano de 1906 a su amigo Adolphe de Calassanti Motylinski para que lo ayudara a concluir su diccionario tuareg-francés.[B 63] En septiembre de 1906, después de la partida de Motylinski, Carlos decidió retornar a Béni Abbès.[B 64] Se propuso repartir su tiempo entre las dos regiones: tres meses en Béni Abbès, seis meses en Tamanrasset, y tres meses para viajar de un sitio a otro, pero acabaría por abandonar definitivamente Béni Abbès.

Su regreso a Tamanrasset reveló el fuerte compromiso de los tuareg con el «hermano Carlos de Jesús», lo cual él recibió con alegría.[A 88] [B 64] Esa admiración por Carlos de Foucauld no significaba siempre una conversión de los tuareg al cristianismo, como bien indicó Casajus:

Una mujer noble del Hoggar, que tuvo un profundo reconocimiento al Padre de Foucauld desde que salvó a sus cinco niños pequeños de la hambruna de 1907, dijo un día: «Cuán terrible es pensar que un hombre tan bueno irá al infierno a su muerte por no ser musulmán». Y reconoció que ella y muchas de sus compañeras oraban a Alá cada día para que el marabout[Nota 7] se convirtiera en musulmán.[15]

Foucauld recibió a menudo a oficiales franceses, entre los cuales se cita al capitán Edouard Charlet, con quien tuvo intercambios muy fructíferos. Carlos percibía, sin embargo, que la atención que le demostraban constituía un obstáculo en su búsqueda del «último lugar».[B 65]

  El 29 de noviembre de 1905, Carlos se encontró con monseñor Guérin en la Maison Carrée (El-Harrach) de los Padres Blancos y le pidió que enviara religiosos. Guérin se negó, alegando el ambiente difícil que reinaba en Francia, vinculado con la ley francesa de separación de la Iglesia y el Estado de 1905, la división de los franceses en relación con el caso Dreyfus y la primera crisis marroquí, que generó tensiones entre Alemania y Francia en relación con el estatus colonial de Marruecos.[A 89] [B 66] Sin embargo, monseñor Guérin aceptó en parte las solicitudes de Carlos de Foucauld, al autorizarlo a vivir, por primera vez, su regla de vida religiosa en compañía del hermano Michel Goyat.[B 66] Recibió además la autorización excepcional de poder exponer el Santísimo Sacramento para la adoración eucarística cuando hubiera dos personas que realizaran el culto de adoración durante al menos tres horas.[B 66]

El 10 de diciembre, Carlos se dirigió de nuevo a Beni Abbès y se entrevistó con el general Lyautey.[B 66] [A 89] Después, Carlos y el hermano Michel partieron en dirección de In Salah, pero muy rápidamente la salud de hermano Michel se deterioró, pues no soportaba la austeridad y la penitencia.[B 67] Entonces, interrumpieron su viaje durante un mes y Carlos estudió el tuareg con Ben-Messis, un letrado árabe.[A 90] Trabajaron incansablemente. El 14 de marzo de 1907, Carlos supo de la muerte de su amigo Adolphe de Calassanti Motylinski.[A 90] [B 68]

Ante la imposibilidad de adaptarse a las reglas duras de la vida de Carlos, el hermano Michel volvió a Argel con una compañía militar.[A 90] [B 68] [F 21] [Nota 8] Carlos terminó su trabajo Textes touaregs en prose,[17] base para sus estudios posteriores de la lengua y para el diccionario tuareg-francés, y lo entregó a Francisco Enrique Laperrine para su publicación, bajo la condición de que la misma no se realizase bajo su propia autoría, sino a nombre del fallecido Motylinski, un gesto que los biógrafos interpretan como de reconocimiento y humildad.[A 91] [B 68] [F 21] Las ediciones posteriores a su muerte presentan los Textes touaregs en prose con autoría conjunta.[Nota 9]

Compass rose pale.svgTlemcenOranArgel, Ghardaïa, LaghouatCompass rose pale.svg
Beni Abbes Aïn Sefra, Colomb, BécharOuargla
   Rosa de los vientos.svg    
TimimounAdrarIn SalahTamanrasset

El Golea (representado por la rosa de los vientos) y sus comunas limítrofes

De julio de 1907 hasta la Navidad de 1908, Carlos reanudó su vida eremítica en Tamanrasset, recogiendo poesías tuareg y trabajando más horas por día.[A 91] [F 22] Llegaría a recoger unos 6 000 versos. Sin embargo, Carlos siguió profundamente solo, sin recibir ningún correo durante más de seis meses.[A 92] Ya no tenía más la posibilidad de celebrar la misa, de custodiar la Eucaristía y, por lo tanto, de realizar adoración eucarística.[A 93] [B 69] Todavía no había conversos. A esas dificultades se sumaron otras, como la hambruna que golpeó el Hoggar. Carlos dudó de la eficacia de su misión, pero quiso permanecer con los más pobres.[F 23] Donó sus alimentos a las víctimas de la hambruna y pasó la Navidad sin poder celebrar la misa, mientras escribía: «Esta noche, sin misa, por primera vez, desde hace 21 años».[A 94] El 7 de enero de 1908, enfermo, agotado y demacrado, Carlos no se pudo mover y creyó morir.[B 70] [F 24] Él, que había distribuido sus víveres, fue entonces salvado por los tuareg, quienes le dieron en plena hambruna leche de oveja.[B 71] [F 25] Este episodio marcó una segunda conversión en Carlos de Foucauld, quien lo vivió como un llamamiento a un mayor abandono espiritual en Dios.

Al saber que Carlos estaba enfermo, Laperrine le hizo llegar alimentos.[F 25] El 31 de enero de 1908, monseñor Guérin le envió de Roma una carta procedente del papa Pío X que lo autorizaba por excepción a celebrar la misa sin fieles.[A 92] [F 26] Esta autorización le dio una gran alegría. Todos esos acontecimientos recientes, incluyendo el hecho de haber sido salvado por los tuareg, cambiaron profundamente la forma de pensar de Carlos de Foucauld, quien no buscó más «convertir», sino «amar».

Estoy aquí, no para convertir de un golpe a los tuareg, sino para tratar de comprenderlos y ayudarlos. Estoy convencido de que Dios en su bondad acogerá en el Cielo a quienes fueron buenos y justos, sin necesidad de que sean católicos romanos. Vd. es protestante, Teissre es incrédulo, los tuareg son musulmanes, estoy persuadido de que Dios nos recibirá a todos si nos lo merecemos.[18] [Nota 10]

Carlos de Foucauld al Dr. Dhauteville, de confesión protestante

Carlos reanudó su trabajo sobre la cultura y la lengua tuareg. Trabajaba hasta once horas por día dedicado a los trabajos lingüísticos, que lo absorberían hasta su muerte: redacción de un glosario, transcripción, traducción y comentario de poesías tuareg.[A 95] En esa época, el ejército construyó un nuevo fuerte a pocos kilómetros de Tamanrasset,[F 27] llamado Fort-Motylinski.[A 95] Carlos quiso fundar una asociación de laicos, y pidió la aprobación de Henri Huvelin y de monseñor Guérin para ir a Francia a desarrollar dicha asociación.[A 96] El 28 de octubre de 1908, Carlos recibió el estímulo del padre Huvelin y decidió partir. El 16 de febrero de 1909 se embarcó en Argel para Francia.[A 96]

Un comentario en “Tamanrasset

  1. Reblogueó esto en y comentado:
    Carlos de Foulcaud ha sido un motivo especial de atención. Y está descripción de su valía de hombre de fe, me permite seguir teniéndolo como un consejero seguro.

    Me gusta

Deja un comentario